Text preview: mc_persian_g1-m-04

The following is a preview of a text from the Multi-CAST collection. It was generated automatically from the associated XML file. For explanations of the glosses and annotations, please refer to the annotation notes for this corpus, the GRAID manual, and the RefIND guidelines.

Note that audio playback requires browser support for the HTML5 audio element. Playback of specific audio intervals via [PLAY] requires JavaScript.

  • Metadata summary
  • corpuspersian
  • textg1-m-04
  • speakerPS04
  • annotator(s)Shirin Adibifar
  • version2311
  • last updated2019-03-09
Annotation key
utterance identifier
object language utterance
  • grammatical words
  • morphological glosses
  • annotations with GRAID
  • referent indexing with RefIND
  • annotations with ISNRef
‘idiomatic translation’
persian_g1-m-04_0001[PLAY]
Aval ke didam engār masalan yeki dāšt miveh mičid fekr konam golābi bud
  • #
  • #
  • #
  • Aval
  • first
  • other
  • ke
  • that
  • ke
  • 0
  • 0
  • 0.1:a
  • didam
  • see.PST.1SG
  • v:pred
  • #
  • #
  • #
  • engār
  • supposedly
  • other
  • masalan
  • for.example
  • other
  • yeki
  • someone
  • indef_other.h:a
  • dāšt
  • AUX.PST.3SG
  • aux
  • miveh
  • fruit
  • np:p
  • mičid
  • pick.PST.IPFV.3SG
  • v:pred
  • #
  • #
  • #
  • 0
  • 0
  • 0.1:s_cp
  • fekr
  • thought
  • other:lvc
  • konam
  • do.PRS.1SG
  • v:pred
  • #
  • #
  • #
  • 0
  • 0
  • 0:s
  • golābi
  • pear
  • np:pred
  • bud
  • be.PST.3SG
  • cop
‘At the beginning I saw that somebody was picking fruits, I think it was pear’
persian_g1-m-04_0002[PLAY]
bad mivehā rā čid va āmad pāyin va rixt tuye sabad
  • #
  • #
  • #
  • bad
  • then
  • other
  • 0
  • 0
  • 0.h:a
  • mivehā
  • fruit.PL
  • np:p
  • =rā
  • =ACC
  • =rn_acc
  • čid
  • pick.PST.3SG
  • v:pred
  • #
  • #
  • #
  • va
  • and
  • other
  • 0
  • 0
  • 0.h:s
  • āmad
  • come.PST.3SG
  • v:pred
  • pāyin
  • down
  • rv
  • va
  • and
  • other
  • #
  • #
  • #
  • 0
  • 0
  • 0.h:a
  • rixt
  • pourl.PST.3SG
  • v:pred
  • 0
  • 0
  • 0:p
  • tuye
  • inside
  • adp
  • sabad
  • basket
  • np:g
‘after picking some pears he came down and pu them in a basket’
persian_g1-m-04_0003[PLAY]
bad yeki dāšt ān baqal ba heyvāni kār mikard yā bāzi mikard
  • #
  • #
  • #
  • bad
  • then
  • other
  • yeki
  • someone
  • indef_other.h:s_cp
  • dāšt
  • AUX.PST.3SG
  • aux
  • ān
  • that
  • ln_dem
  • baqal
  • side
  • np:l
  • ba
  • with
  • adp
  • heyvāni
  • animal.INDF
  • np:obl
  • kār
  • work
  • other:lvc
  • mikard
  • do.PRS.IPFV.3SG
  • v:pred
  • #
  • #
  • #
  • or
  • other
  • 0
  • 0
  • 0.h:s_cp
  • bāzi
  • play
  • other:lvc
  • mikard
  • do.PST.IPFV.3SG
  • v:pred
‘there was also someone who was working or playing with an animal’
persian_g1-m-04_0004[PLAY]
bad yek pesari ham bā dočarxe āmad yekami bālā rā negāh kard bebinad taraf darad mibinataš yā na
  • #
  • #
  • #
  • bad
  • then
  • other
  • yek
  • one
  • ln_deti
  • pesari
  • boy.INDF
  • np.h:s
  • ham
  • add
  • other
  • with
  • adp
  • dočarxe
  • bike
  • np:obl
  • āmad
  • come.PST.3SG
  • v:pred
  • #
  • #
  • #
  • 0
  • 0
  • 0.h:a
  • yekami
  • a.little
  • other
  • bālā
  • up
  • other:p
  • =rā
  • =ACC
  • =rn_acc
  • negāh
  • look
  • other:lvc
  • kard
  • do.PST.3SG
  • v:pred
  • #
  • #
  • #
  • 0
  • 0
  • 0.h:a
  • bebinad
  • see.PRS.SBJV.3SG
  • v:pred
  • #
  • #
  • #cc:p
  • taraf
  • person
  • np.h:a
  • darad
  • AUX.PRS.3SG
  • aux
  • mibinad
  • see.PRS.IND.3SG
  • v:pred
  • =aš
  • =PRO.3SG
  • =pro.h:p
  • or
  • other
  • na
  • no
  • other
‘then there came a boy on a bike, he looked at the man on the tree to see whether he is watching or not’
persian_g1-m-04_0005[PLAY]
in sabad rā gereft va bord hālā nemidānam dozdid yā ān taraf xodaš xabar dāšt nemidānam če juri bud
  • #
  • #
  • #
  • in
  • PRO.3SG
  • pro.h:a
  • sabad
  • basket
  • np:p
  • =rā
  • =ACC
  • =rn_acc
  • gereft
  • get.PST.3SG
  • v:pred
  • #
  • #
  • #
  • va
  • and
  • other
  • 0
  • 0
  • 0.h:a
  • bord
  • take.PST.IND.3SG
  • v:pred
  • 0
  • 0
  • 0:p
  • #
  • #
  • #
  • hālā
  • now
  • other
  • 0
  • 0
  • 0.1:a
  • nemidānam
  • NEG.know.PRS.IND.1SG
  • v:pred
  • #
  • #
  • #
  • 0
  • 0
  • 0.h:a
  • dozdid
  • steal.PST.3SG
  • v:pred
  • 0
  • 0
  • 0:p
  • or
  • other
  • #
  • #
  • #
  • ān
  • that
  • ln_dem
  • taraf
  • person
  • np.h:dt
  • xod
  • self
  • refl.h:a
  • =aš
  • =POSS.3SG
  • =rn_pro.h:poss
  • xabar
  • news
  • np:p
  • dāšt
  • have.PST.3SG
  • v:pred
  • #
  • #
  • #
  • 0
  • 0
  • 0.1:a
  • nemidānam
  • NEG.know.PRS.IND.3SG
  • v:pred
  • #
  • #
  • #
  • 0
  • 0
  • 0:s
  • če
  • what
  • other
  • juri
  • kind
  • other
  • bud
  • be.PST.3SG
  • cop
‘then he took one of the baskets, I'm not sure whether he stole it or he was allowed to take one, I don't know’
persian_g1-m-04_0006[PLAY]
sabad rā gereft dāšt miraft ke tuye rāhaš yek doxtar rā did ke bad havāsaš part šod xord zamin se nafar ham ānjā budand komakaš kardand
  • #
  • #
  • #
  • 0
  • 0
  • 0.h:a
  • sabad
  • basket
  • np:p
  • =rā
  • =ACC
  • =rn_acc
  • gereft
  • get.PST.3SG
  • v:pred
  • #
  • #
  • #
  • 0
  • 0
  • 0.h:s
  • dāšt
  • AUX.PST.3SG
  • aux
  • miraft
  • go.PST.IPFV.3SG
  • v:pred
  • #
  • #
  • #
  • ke
  • that
  • ke
  • 0
  • 0
  • 0.h:a
  • tuye
  • in
  • adp
  • rāh
  • way
  • np:l
  • =aš
  • =POSS.3SG
  • =rn_pro.h:poss
  • yek
  • one
  • ln_deti
  • doxtar
  • girl
  • np.h:p
  • =rā
  • =ACC
  • =rn_acc
  • did
  • see.PST.3SG
  • v:pred
  • #
  • #
  • #
  • ke
  • that
  • ke
  • bad
  • then
  • other
  • 0
  • 0
  • 0.h:ncs
  • havās
  • attention
  • other:lvc
  • =aš
  • =POSS.3SG
  • =rn_pro.h:poss
  • part
  • seperated
  • other:lvc
  • šod
  • become.PST.3SG
  • v:pred
  • #
  • #
  • #
  • 0
  • 0
  • 0.h:s_cp
  • xord
  • eat.PST.3SG
  • v:pred
  • zamin
  • ground
  • other:lvc
  • #
  • #
  • #
  • se
  • three
  • ln_qu
  • nafar
  • person
  • np.h:s
  • ham
  • add
  • other
  • ānjā
  • there
  • other:pred
  • budand
  • be.PST.3PL
  • v:predex
  • #
  • #
  • #
  • 0
  • 0
  • 0.h:a
  • komak
  • help
  • other:lvc
  • =aš
  • =POSS.3SG
  • =pro.h:p
  • kardand
  • do.PST.3PL
  • v:pred
‘he took the basket, and on his way he saw a girl, got distracted and fell down, there were three boys who came to help him’
persian_g1-m-04_0007[PLAY]
bad kolahaš ham engār oftāde bud
  • #
  • #
  • #
  • bad
  • then
  • other
  • kolah
  • hat
  • np:s
  • =aš
  • =POSS.3SG
  • =rn_pro.h:poss
  • ham
  • add
  • other
  • engār
  • like
  • other
  • oftāde
  • fall.PST.PTCP
  • v:pred
  • bud
  • AUX.PST.3SG
  • aux
‘his hat was taken off too’
persian_g1-m-04_0008[PLAY]
komakaš kardand boland šod va raft dočarxeaš rā gereft dāšt miraft ke
  • #
  • #
  • #
  • 0
  • 0
  • 0.h:a
  • komak
  • help
  • other:lvc
  • =aš
  • =POSS.3SG
  • =pro.h:p
  • kardand
  • do.PST.3PL
  • v:pred
  • #
  • #
  • #
  • 0
  • 0
  • 0.h:s
  • boland
  • high
  • other:lvc
  • šod
  • become.PST.3SG
  • v:pred
  • va
  • and
  • other
  • #
  • #
  • #
  • 0
  • 0
  • 0.h:a
  • raft
  • AUX.PST.3SG
  • aux
  • dočarxe
  • bike
  • np:p
  • =aš
  • =POSS.3SG
  • =rn_pro.h:poss
  • =rā
  • =ACC
  • =rn_acc
  • gereft
  • take.PST.3SG
  • v:pred
  • #
  • #
  • #
  • 0
  • 0
  • 0.h:s
  • dāšt
  • AUX.PST.3SG
  • aux
  • miraft
  • go.PST.IPFV.3SG
  • v:pred
  • ke
  • that
  • ke
‘they helped him, the little boy got up, took his bike and as he was about to leave’
persian_g1-m-04_0009[PLAY]
inhā ham, in se tā dāštand miraftand kolāhaš rā didand ke oftāde ruye zamin kolāhaš rā ham āvardand beheš dādand
  • #
  • #
  • #
  • inhā
  • PRO.3PL
  • pro.h:dt
  • ham,
  • add
  • other
  • in
  • this
  • ln_dem
  • se
  • three
  • ln_qu
  • piece
  • class_np.h:s
  • dāštand
  • AUX.PST.3PL
  • aux
  • miraftand
  • go.PST.IPFV.3PL
  • v:pred
  • #
  • #
  • #
  • 0
  • 0
  • 0.h:a
  • kolāh
  • hat
  • np:p
  • =aš
  • =POSS.3SG
  • =rn_pro.h:poss
  • =rā
  • =ACC
  • =rn_acc
  • didand
  • see.PST.3PL
  • v:pred
  • #
  • #
  • #rc
  • ke
  • that
  • ke
  • oftāde
  • fall.PST.PTCP
  • v:pred
  • ruye
  • on
  • adp
  • zamin
  • ground
  • np:l
  • #
  • #
  • #
  • 0
  • 0
  • 0.h:a
  • kolāh
  • hat
  • np:p
  • =aš
  • =POSS.3SG
  • =rn_pro.h:poss
  • =rā
  • =ACC
  • =rn_acc
  • ham
  • add
  • other
  • āvardand
  • bring.PST.3PL
  • v:pred
  • #
  • #
  • #
  • 0
  • 0
  • 0.h:a
  • be
  • to
  • adp
  • =heš
  • =PRO.3SG
  • =pro.h:g
  • 0
  • 0
  • 0:p
  • dādand
  • see.PST.3PL
  • v:pred
‘while the boys were also leaving, they saw the hat on the ground, they took the hat and gave it back to the boy’
persian_g1-m-04_0010[PLAY]
bad ham se tā golābi bud engār nemidānam če miveyi bud golābi bud fekr konam
  • #
  • #
  • #
  • bad
  • then
  • other
  • ham
  • add
  • other
  • se
  • three
  • ln_qu
  • piece
  • ln_class
  • golābi
  • pear
  • np:s
  • bud
  • be.PST.3SG
  • cop
  • engār
  • supposedly
  • other
  • #
  • #
  • #neg
  • 0
  • 0
  • 0.1:a
  • nemidānam
  • NEG.know.PRS.IND.1SG
  • v:pred
  • #
  • #
  • #
  • 0
  • 0
  • 0:s
  • če
  • what
  • ln_lex
  • miveyi
  • fruit
  • np:pred
  • bud,
  • be.PST.3SG
  • cop
  • #
  • #
  • #
  • 0
  • 0
  • 0:s
  • golābi
  • pear
  • np:pred
  • bud
  • be.PST.3SG
  • cop
  • #
  • #
  • #
  • 0
  • 0
  • 0.1:s_cp
  • fekr
  • thought
  • other:lvc
  • konam
  • do.PRS.1SG
  • v:pred
‘’
persian_g1-m-04_0011[PLAY]
dastešān bud ke hālā bāzam nemidānam dozdidand az pesare xode pesare behešān dād
  • #
  • #
  • #
  • 0
  • 0
  • 0:s
  • dast
  • hand
  • np:l
  • =ešān
  • =POSS.3PL
  • =rn_pro.h:poss
  • bud
  • be.PST.3SG
  • v:predex
  • #
  • #
  • #
  • ke
  • that
  • ke
  • hālā
  • now
  • other
  • bāzam
  • again
  • other
  • 0
  • 0
  • 0.1:a
  • nemidānam
  • NEG.know.PRS.IND.1SG
  • v:pred
  • #
  • #
  • #
  • 0
  • 0
  • 0.h:a
  • dozdidand
  • steal.PST.3PL
  • v:pred
  • 0
  • 0
  • 0:p
  • az
  • from
  • adp
  • pesare
  • boy.DEF
  • np.h:obl
  • #
  • #
  • #
  • xode
  • self=EZAFE
  • ln_lex
  • pesare
  • boy.DEF
  • np.h:a
  • be
  • to
  • adp
  • =hešān
  • =PRO.3PL
  • =pro.h:g
  • dād
  • give.PST.3SG
  • v:pred
‘and three pears were in their hands, I don't know whether they stole them or the boy himself gave to them’
persian_g1-m-04_0012[PLAY]
in se tā ham gereftand xodešān xordand va ān taraf ham ke bālāye deraxt bud āmad pāyin
  • #
  • #
  • #
  • in
  • this
  • ln_dem
  • se
  • three
  • ln_qu
  • piece
  • class_np.h:a
  • ham
  • add
  • other
  • gereftand
  • get.PST.3PL
  • v:pred
  • xod
  • self
  • refl.h:dt
  • =ešān
  • =POSS.3PL
  • =rn_pro.h:poss
  • 0
  • 0
  • 0:p
  • #
  • #
  • #
  • 0
  • 0
  • 0.h:a
  • xordand
  • eat.PST.3PL
  • v:pred
  • 0
  • 0
  • 0:p
  • va
  • and
  • other
  • #
  • #
  • #
  • ān
  • that
  • ln_dem
  • taraf
  • person
  • np.h:s
  • ham
  • add
  • other
  • #
  • #
  • #rc
  • ke
  • that
  • ke
  • bālāye
  • top.of
  • adp
  • deraxt
  • tree
  • np:l
  • bud
  • be.PST.3SG
  • cop
  • %
  • %
  • %
  • āmad
  • come.PST.3SG
  • v:pred
  • pāyin
  • down
  • rv
‘they took the pears and they were eating them, at the same time the gardner who was on top of the tree came down’
persian_g1-m-04_0013[PLAY]
hamānjur dāšt piše xodaš fekr mikard in se tā pesar rā did ke az joloyaš dāštand rad mišodand dastešān ham hamān mive bud hālā nemidānam be ān se tā pesar šak kard
  • #
  • #
  • #
  • hamānjur
  • like.this
  • other
  • 0
  • 0
  • 0.h:s_cp
  • dāšt
  • AUX.PST.3SG
  • aux
  • piše
  • with
  • adp
  • xod
  • self
  • refl.h:obl
  • =aš
  • =POSS.3SG
  • =rn_pro.h:poss
  • fekr
  • thought
  • other:lvc
  • mikard
  • do.PRS.IPFV.3SG
  • v:pred
  • #
  • #
  • #
  • 0
  • 0
  • 0.h:a
  • in
  • this
  • ln_dem
  • se
  • three
  • ln_qu
  • piece
  • ln_class
  • pesar
  • boy
  • np.h:p
  • =rā
  • =ACC
  • =rn_acc
  • did
  • see.PST.3SG
  • v:pred
  • #
  • #
  • #cc
  • ke
  • that
  • ke
  • az
  • from
  • adp
  • joloy
  • front
  • adp
  • =aš
  • =POSS.3SG
  • =pro.h:l
  • dāštand
  • AUX.PST.3PL
  • aux
  • rad
  • passing
  • other:lvc
  • mišodand
  • become.PST.IPFV.3PL
  • v:pred
  • #
  • #
  • #
  • dast
  • hand
  • np:l
  • =ešān
  • =POSS.3PL
  • =rn_pro.h:poss
  • ham
  • add
  • other
  • hamān
  • same
  • ln_lex
  • mive
  • fruit
  • np:s
  • bud
  • be.PST.3SG
  • cop
  • #
  • #
  • #
  • hālā
  • now
  • other
  • 0
  • 0
  • 0.1:a
  • nemidānam
  • NEG.know.PRS.IND.1SG
  • v:pred
  • #
  • #
  • #
  • 0
  • 0
  • 0.h:s_cp
  • be
  • to
  • adp
  • ān
  • that
  • ln_dem
  • se
  • three
  • ln_qu
  • piece
  • ln_class
  • pesar
  • boy
  • np.h:obl
  • šak
  • doubt
  • other:lvc
  • kard
  • do.PST.3SG
  • v:pred
‘ he saw the boys who were passing him while eating the pears, I don't know whether the man got suspicious or not’
persian_g1-m-04_0014[PLAY]
yā na ke in se tā pesar ham rad šodand taraf ham bā yek negāhe moteajebi dāšt negāhešān mikard
  • #
  • #
  • #
  • or
  • other
  • na
  • no
  • other
  • ke
  • that
  • ke
  • in
  • this
  • ln_dem
  • se
  • three
  • ln_qu
  • piece
  • ln_class
  • pesar
  • boy
  • np.h:s
  • ham
  • add
  • other
  • rad
  • passing
  • other:lvc
  • šodand
  • become.PST.3PL
  • v:pred
  • #
  • #
  • #
  • taraf
  • person
  • np.h:a
  • ham
  • add
  • other
  • with
  • adp
  • yek
  • one
  • ln_deti
  • negāhe
  • look=EZAFE
  • np:obl
  • moteajebi
  • surprised
  • rn_lex
  • dāšt
  • AUX.PST.3SG
  • aux
  • negāhe
  • look
  • other:lvc
  • =šān
  • =PRO.3PL
  • =pro.h:p
  • mikard
  • do.PST.IPFV.3SG
  • v:pred
‘the man was looking at them surprisingly’
persian_g1-m-04_0015[PLAY]
ke in mivehā rā az koja āvardand bad ham digar hiči in se tā az joloyaš rad šodand va taraf ham čizi behešān nagoft hamin.
  • #
  • #
  • #
  • ke
  • that
  • ke
  • 0
  • 0
  • 0.h:a
  • in
  • this
  • ln_dem
  • mivehā
  • fruit.PL
  • np:p
  • =rā
  • =ACC
  • =rn_acc
  • az
  • from
  • adp
  • koja
  • where
  • other
  • āvardand
  • bring.PST.3PL
  • v:pred
  • #
  • #
  • #
  • bad
  • then
  • other
  • ham
  • add
  • other
  • digar
  • other
  • other
  • hiči
  • nothing
  • other
  • in
  • this
  • ln_dem
  • se
  • three
  • ln_qu
  • piece
  • class_np.h:s
  • az
  • from
  • adp
  • joloy
  • front
  • adp
  • =aš
  • =POSS.3SG
  • =pro.h:l
  • rad
  • passing
  • other:lvc
  • šodand
  • become.PST.3PL
  • v:pred
  • #
  • #
  • #neg
  • va
  • and
  • other
  • taraf
  • person.DEF
  • np.h:a
  • ham
  • add
  • other
  • čizi
  • thing.INDF
  • indef_other:p
  • beh
  • to
  • adp
  • =ešān
  • =PRO.3PL
  • =pro.h:obl
  • nagoft
  • NEG.say.PST.3SG
  • v:pred
  • hamin.
  • that.is.all
  • other
‘and he was wondering where they got the pears, the boys just passed and the man didn't tell them anything’