Text preview: mc_nafsan_litog

The following is a preview of a text from the Multi-CAST collection. It was generated automatically from the associated XML file. For explanations of the glosses and annotations, please refer to the annotation notes for this corpus, the GRAID manual, and the RefIND guidelines.

Note that audio playback requires browser support for the HTML5 audio element. Playback of specific audio intervals via [PLAY] requires JavaScript.

  • Metadata summary
  • corpusnafsan
  • textlitog
  • speakerNF02
  • annotator(s)Nick Thieberger, Timothy Brickell
  • version2311
  • last updated2022-07-25
Annotation key
utterance identifier
object language utterance
  • grammatical words
  • morphological glosses
  • annotations with GRAID
  • referent indexing with RefIND
  • annotations with ISNRef
‘idiomatic translation’
nafsan_litog_0001[PLAY]
Ore ipiatlak natopu nigmam ni esa. Naat kipe gaag trausi?
  • #
  • #
  • #nc
  • ore
  • yes
  • nc
  • ZERO
  • ZERO
  • nc_0.1
  • i=
  • 3S.RS=
  • nc
  • piatlak
  • have
  • nc
  • natopu
  • spirit
  • nc
  • nigmam
  • 1P.POS
  • nc
  • ni
  • of
  • nc
  • e-sa
  • LOC-here
  • nc
  • #
  • #
  • #nc
  • naat
  • someone
  • nc
  • ki=
  • 3S.PS=
  • nc
  • pe
  • PF
  • nc
  • gaag
  • 2S.BEN
  • nc
  • traus-i
  • tell-TR
  • nc
‘Yes, we have a natopu. Has anyone talked to you about it?’
nafsan_litog_0002[PLAY]
[AUDIENCE] Sees m̃as.
  • #
  • #
  • #nc
  • sees
  • small
  • nc
  • m̃as
  • only
  • nc
‘[AUDIENCE] Only a little.’
nafsan_litog_0003[PLAY]
Nigmam natopu nigmam ni esa, ga kin ito, ito ito pan, ito teetwei paakor mees.
  • #
  • #
  • ##
  • nigmam
  • HES
  • nc
  • natopu
  • spirit
  • np.d:s
  • 0001
  • new
  • nigmam
  • 1P.POS
  • rn_pro.1:poss
  • 0002
  • new
  • ni
  • of
  • rn
  • esa
  • here
  • rn_np:poss
  • 0003
  • new
  • ga
  • 3S.
  • pro.d:s
  • 0001
  • #
  • #
  • #rc_rn
  • kin
  • REL
  • other
  • ZERO
  • ZERO
  • f0.d:s
  • 0001
  • i=
  • 3S.RS=
  • =lv
  • to
  • stay
  • v:pred
  • %
  • %
  • %
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.d:s
  • 0001
  • i=
  • 3S.RS=
  • =lv
  • to
  • stay
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.d:s
  • 0001
  • i=
  • 3S.RS=
  • =lv
  • to
  • HAB
  • lv
  • pan
  • go
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.d:s
  • 0001
  • i=
  • 3S.RS=
  • =lv
  • to
  • stay
  • v:pred
  • teetwei
  • before
  • np:other
  • paakor
  • arrive
  • rn
  • mees
  • today
  • rn_np
‘Our natopu, the natopu from this place, he is the one who is there, who has been there from long ago until today.’
nafsan_litog_0004[PLAY]
Me ito, mal ni tiawi ni teetwei, malen natopu nigmam ito.
  • #
  • #
  • ##
  • me
  • but
  • other
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.d:s
  • 0001
  • i=
  • 3S.RS=
  • =lv
  • to
  • stay
  • v:pred
  • mal
  • time
  • np:other
  • 0004
  • new
  • ni
  • of
  • rn
  • tiawi
  • ancestors
  • rn_np.h:poss
  • 0005
  • new
  • ni
  • of
  • rn
  • teetwei
  • before
  • rn_np:poss
  • #
  • #
  • #ac
  • malnen
  • as
  • other
  • natopu
  • spirit
  • np.d:s
  • 0001
  • nigmam
  • 1P.POS
  • rn_pro.1:poss
  • 0002
  • i=
  • 3S.RS=
  • =lv
  • to
  • stay
  • v:pred
‘He was there at the time of our ancestors. When our spirit he was here’
nafsan_litog_0005[PLAY]
Go iptal, iptal nmatu. Iptal teesa nmatu, na ruktua teesa nmatu keskei.
  • #
  • #
  • ##
  • go
  • and
  • other
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.d:s
  • 0001
  • i=
  • 3S.RS=
  • =lv
  • ptal
  • ask
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.d:a
  • 0001
  • i=
  • 3S.RS=
  • =lv
  • ptal
  • ask
  • v:pred
  • nmatu
  • woman
  • np.h:p
  • 0006
  • new
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.d:a
  • 0001
  • i=
  • 3S.RS=
  • =lv
  • ptal
  • ask
  • v:pred
  • teesa
  • child
  • np.h:p
  • 0007
  • new
  • nmatu
  • female
  • rn_np
  • 0008
  • new
  • #
  • #
  • #ac
  • na
  • PURP
  • other
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:a
  • 0005
  • ruk=
  • 3P.IRS=
  • =lv
  • tu-a
  • give-TS
  • v:pred
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:p
  • 0001
  • teesa
  • child
  • np.h:p2
  • 0007
  • nmatu
  • female
  • rn_np
  • 0008
  • ke=
  • 3S.IRS=
  • =rn
  • skei
  • one
  • rn_np
‘He would ask for a woman or a girl, he would ask that they give him a girl.’
nafsan_litog_0006[PLAY]
Go rupo tua teesa nmatu iskei. Malnen imur na teesa nmatu ne,
  • #
  • #
  • ##
  • go
  • and
  • other
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:a
  • 0005
  • ru=
  • 3P.RS=
  • =lv
  • po
  • PSP
  • lv
  • tu-a
  • give-TS
  • v:pred
  • teesa
  • child
  • np.h:p
  • 0007
  • nmatu
  • female
  • rn_np
  • 0008
  • i=
  • 3S.RS=
  • =rn
  • skei
  • one
  • rn_np
  • #
  • #
  • ##
  • malnen
  • as
  • other
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.d:a
  • 0001
  • i=
  • 3S.RS=
  • =lv
  • mur
  • want
  • v:pred
  • na
  • DET
  • ln
  • teesa
  • child
  • np.h:p
  • 0007
  • nmatu
  • female
  • rn_np
  • 0008
  • ne
  • this
  • rn
‘And they would give him a girl. Once he wanted this girl,’
nafsan_litog_0007[PLAY]
teesa nmatu ne nagien ipi Litog.
  • #
  • #
  • ##
  • teesa
  • child
  • np.h:dt_poss
  • 0007
  • nmatu
  • female
  • rn_np
  • 0008
  • ne
  • this
  • rn
  • nagi-e
  • name-V
  • np:s
  • 0009
  • new
  • -n
  • -3S.DP
  • -rn_pro:poss
  • 0007
  • i=
  • 3S.RS=
  • =lv
  • pi
  • be
  • cop
  • Litog
  • p.name
  • pn_np:pred
  • 0009
‘her name was Litog.’
nafsan_litog_0008[PLAY]
Me imur teesa nmatu ne go ito tp̃olu na,
  • #
  • #
  • ##
  • me
  • but
  • other
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.d:a
  • 0001
  • i=
  • 3S.RS=
  • =lv
  • mur
  • want
  • v:pred
  • teesa
  • child
  • np.h:p
  • 0007
  • nmatu
  • female
  • rn_np
  • 0008
  • ne
  • this
  • rn
  • #
  • #
  • ##
  • go
  • and
  • other
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.d:s
  • 0001
  • i=
  • 3S.RS=
  • =lv
  • to
  • HABIT
  • lv
  • tp̃olu
  • send_message
  • v:pred
  • #
  • #
  • #cc
  • na
  • PURP
  • other
‘He wanted this girl and he would send a message, saying (so that?)’
nafsan_litog_0009[PLAY]
tenen rusel nafsan ga, ki taosi kin, [...] itp̃olu polis ga.
  • te-nen
  • DET-that
  • other
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:a
  • 0010
  • new
  • ru=
  • 3P.RS=
  • =lv
  • slat
  • carry
  • v:pred
  • nafsan
  • story
  • np:p
  • 0011
  • new
  • ga
  • 3S.
  • rn_pro.d:poss
  • 0001
  • ki
  • PREP
  • adp
  • taosi
  • like
  • other
  • kin
  • COMP
  • nc
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.d:a
  • 0001
  • i=
  • 3S.RS=
  • =lv
  • tp̃olu
  • send_message
  • v:pred
  • polis
  • police:BI
  • np.d:p
  • 0010
  • ga
  • 3S.POS
  • rn_pro.d:poss
  • 0001
‘that they (his police) take his message. A natopu has assistants to do its work and they are called its’
nafsan_litog_0010[PLAY]
Olsem hemi sendem polis blong hem, a? Itp̃olu polis ga, olsem, ol smol smol samting we oli stap long sol wota, a?
  • #
  • #
  • #nc
  • olsem
  • olsem
  • nc
  • hemi
  • hemi
  • nc
  • sendem
  • sendem
  • nc
  • polis
  • police:BI
  • nc
  • blong
  • blong
  • nc
  • hem
  • hem
  • nc
  • a
  • ah
  • nc
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.d:a
  • 0001
  • i=
  • 3S.RS=
  • =lv
  • tp̃olu
  • send_message
  • v:pred
  • polis
  • police:BI
  • np.d:p
  • 0010
  • ga
  • 3S.POS
  • rn_pro.d:poss
  • 0001
  • #
  • #
  • #nc
  • olsem
  • like:BI
  • nc
  • ol
  • all:BI
  • nc
  • smol
  • small:BI
  • nc
  • smol
  • small:BI
  • nc
  • samting
  • something:BI
  • nc
  • we
  • where:BI
  • nc
  • oli
  • all:BI
  • nc
  • stap
  • CONT:BI
  • nc
  • long
  • at:BI
  • nc
  • sol
  • salt:BI
  • nc
  • wota
  • water:BI
  • nc
  • a
  • ah
  • nc
‘[code switch to Bislama] So he sent his police. He sent them with a message, all the small creatures that live in’
nafsan_litog_0011[PLAY]
Ipiatlak, na, pislama, kufa.
  • #
  • #
  • #nc
  • i=
  • 3S.RS=
  • nc
  • piatlak
  • have
  • nc
  • na
  • DET
  • nc
  • pislama
  • bêche-de-mer:BI
  • nc
  • kufa
  • shellfish
  • nc
‘There was bêche-de-mer, shellfish.’
nafsan_litog_0012[PLAY]
[AUDIENCE] litot.
  • [AUD]
  • [AUD]
  • [AUD]
  • #
  • #
  • #nc
  • litot
  • bêche-de-mer
  • nc
‘[AUDIENCE] Shellfish.’
nafsan_litog_0013[PLAY]
Aa.
  • #nc
  • #nc
  • #nc
  • a
  • confirm
  • nc
‘Ah.’
nafsan_litog_0014[PLAY]
Malen tiawi rulemsi rutae, na polis rupa raru teesa nmatu ne rumai ruler pa.
  • #
  • #
  • ##
  • malnen
  • as
  • other
  • tiawi
  • ancestors
  • np.h:a
  • 0005
  • ru=
  • 3P.RS=
  • =lv
  • lemis-i
  • look_at-TS
  • v:pred
  • ZERO
  • ZERO
  • 0:p
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:a
  • 0005
  • ru=
  • 3P.RS=
  • =lv
  • tae
  • know
  • v:pred
  • na
  • DET
  • ln
  • polis
  • police:BI
  • np.h:p
  • 0010
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:a
  • 0010
  • ru=
  • 3P.RS=
  • =lv
  • pa
  • drive
  • v:pred
  • raru
  • canoe
  • rv
  • teesa
  • child
  • np.h:p
  • 0007
  • nmatu
  • female
  • rn_np
  • 0008
  • ne
  • this
  • rn
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:s
  • 0010
  • ru=
  • 3P.RS=
  • =lv
  • mai
  • come
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:s
  • 0010
  • ru=
  • 3P.RS=
  • =lv
  • ler
  • return
  • v:pred
  • pa
  • go
  • rv
‘When the ancestors saw it they knew they were the police. They took the girl in the canoe, they came and they returned.’
nafsan_litog_0015[PLAY]
Tete nrak tam̃ra, rumai tiawi rutae.
  • #
  • #
  • ##
  • tete
  • some
  • ln
  • nrak
  • time
  • np:other
  • tam̃ra
  • starfish
  • np.d:s
  • 0012
  • new
  • ru=
  • 3P.RS=
  • =lv
  • mai
  • come
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • tiawi
  • ancestors
  • np.h:s
  • 0005
  • ru=
  • 3P.RS=
  • =lv
  • tae
  • know
  • v:pred
‘Some times starfish come and the old people know.’
nafsan_litog_0016[PLAY]
Rupi polis ga, rupa reki nmatu. Ipregi panpanpan naliati iskei.
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.d:s
  • 0012
  • ru=
  • 3P.RS=
  • =lv
  • pi
  • be
  • cop
  • polis
  • police:BI
  • np.h:pred
  • 0010
  • ga
  • 3S.POS
  • rn_pro:poss
  • 0001
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.d:s
  • 0012
  • ru=
  • 3P.RS=
  • =lv
  • pa
  • go
  • v:pred
  • reki
  • as_for
  • adp
  • nmatu
  • woman
  • np.h:g
  • 0007
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.d:a
  • 0012
  • i=
  • 3S.RS=
  • =lv
  • preg-i
  • make-TS
  • v:pred
  • ZERO
  • ZERO
  • 0:p
  • panpan
  • until
  • adp
  • naliati
  • day
  • np:other
  • i=
  • 3S.RS=
  • =rn
  • skei
  • one
  • rn_np
‘They are its police, they go to get a woman. Until, one day,’
nafsan_litog_0017[PLAY]
go runa, "Tukga kraksoksok me tukfan psi." Go rupo pan ga psi im̃ol.
  • #
  • #
  • ##
  • go
  • and
  • other
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.d:s_ds
  • 0012
  • ru=
  • 3P.RS=
  • =lv
  • na
  • say
  • v:pred
  • #
  • #
  • #ds
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.1:s
  • 0012
  • tuk=
  • 1P.incRS=
  • =lv
  • ga
  • 3S.BEN
  • lv_pro.h:obl
  • 0007
  • kraksoksok
  • prepare
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • me
  • and
  • other
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.1:a
  • 0012
  • tuk=
  • 1P.incIRS=
  • =lv
  • fan
  • go:IR
  • lv
  • pus-i
  • put-TS
  • v:pred
  • ZERO
  • ZERO
  • 0:p
  • 0022
  • bridging
  • #
  • #
  • ##
  • go
  • and
  • other
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:a
  • 0012
  • ru=
  • 3P.RS=
  • =lv
  • po
  • PSP
  • lv
  • pan
  • go
  • lv
  • ga
  • 3S.BEN
  • lv_pro.d:obl
  • pus-i
  • put-TS
  • v:pred
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:p
  • 0007
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:s
  • 0007
  • i=
  • 3S.RS=
  • =lv
  • m̃ol
  • live
  • v:pred
‘they said, "We will prepare things for her and we will put them there.' And they put her there alive.’
nafsan_litog_0018[PLAY]
Malen kin ruga pregptaki m̃it, ruga pregptaki nkal, panpan inom rutatweki raru, rumsagi raru me rupa.
  • #
  • #
  • #ac
  • malnen
  • then
  • other
  • kin
  • SUB
  • other
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.d:a
  • 0012
  • ru=
  • 3P.RS=
  • =lv
  • ga
  • 3S.BEN
  • lv_pro.h:obl
  • 0007
  • pregpta-ki
  • make.good-TR
  • v:pred
  • m̃it
  • mat
  • np:p
  • 0013
  • new
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.d:a
  • 0012
  • ru=
  • 3P.RS=
  • =lv
  • ga
  • 3S.BEN
  • lv_pro.h:obl
  • 0007
  • pregpta-ki
  • make.good-TR
  • v:pred
  • nkal
  • cloth
  • np:p
  • 0014
  • new
  • panpan
  • until
  • other
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.d:s
  • 0012
  • i=
  • 3S.RS=
  • =lv
  • nom
  • finish
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.d:a
  • 0012
  • ru=
  • 3P.RS=
  • =lv
  • tatwe-ki
  • load-TR
  • v:pred
  • raru
  • canoe
  • np:p
  • 0015
  • new
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.d:a
  • 0012
  • ru=
  • 3P.RS=
  • =lv
  • msag-i
  • fetch-TS
  • v:pred
  • raru
  • canoe
  • np:p
  • 0015
  • #
  • #
  • ##
  • me
  • and
  • other
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.d:s
  • 0012
  • ru=
  • 3P.RS=
  • =lv
  • pa
  • go
  • v:pred
‘Then they prepared mats for her. They prepared cloth for her, and when they were done they put them in a canoe and took them to it (Litong)’
nafsan_litog_0019[PLAY]
Nlaken esum̃ ga, ipato elag esanpe. Ruga msag serale nen plake pa me rupan me ga kipe pi nskau p̃ur iskei a?
  • #
  • #
  • ##
  • nlaken
  • because
  • other
  • e-sum̃
  • LOC-house
  • np:s
  • 0016
  • new
  • ga
  • 3S.
  • rn_pro.h:poss
  • 0007
  • i=
  • 3S.RS=
  • =lv
  • pato
  • be_at
  • v:pred
  • elag
  • high
  • adp
  • e-sanpe
  • LOC-there
  • np:l
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.d:a
  • 0012
  • ru=
  • 3P.RS=
  • =lv
  • ga
  • 3S.BEN
  • lv_pro.h:obl
  • 0007
  • msag
  • fetch
  • v:pred
  • sernale
  • everything
  • np:p
  • 0023
  • bridging
  • nen
  • that
  • rn
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.d:a
  • 0012
  • plak-e
  • with-TR
  • v:pred
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:p
  • 0007
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.d:s
  • 0012
  • pa
  • go
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • me
  • and
  • other
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.d:s
  • 0012
  • ru=
  • 3P.RS=
  • =lv
  • pan
  • go
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • me
  • and
  • other
  • ga
  • 3S.
  • pro:s
  • 0007
  • ki=
  • 3S.PS=
  • =lv
  • pe
  • PF
  • lv
  • pi
  • be
  • cop
  • nskau
  • reef
  • np:pred
  • 0017
  • new
  • p̃ur
  • big
  • rn
  • i=
  • 3S.RS=
  • =rn
  • skei
  • one
  • rn_np
  • a
  • ah
  • nc
‘Because her house was up there somewhere. They took her all this stuff but the natopu's house was the big reef.’
nafsan_litog_0020[PLAY]
Ipaakor to, ito elag nam̃oru. Rupa rupam̃or nskau nen ito rutae na rukfo psi esa.
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:s
  • 0007
  • i=
  • 3S.RS=
  • =lv
  • paakor
  • arrive
  • v:pred
  • to
  • stay
  • rv
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:s
  • 0007
  • i=
  • 3S.RS=
  • =lv
  • to
  • stay
  • v:pred
  • elag
  • above
  • adp
  • nam̃oru
  • deep_sea
  • np:l
  • 0018
  • new
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:s
  • 0012
  • ru=
  • 3P.RS=
  • =lv
  • pa
  • go
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:a
  • 0012
  • ru=
  • 3P.RS=
  • =lv
  • pam̃or
  • find
  • v:pred
  • nskau
  • reef
  • np:p
  • 0017
  • nen
  • that
  • rn
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:s
  • 0007
  • i=
  • 3S.RS=
  • =lv
  • to
  • stay
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:a
  • 0012
  • ru=
  • 3P.RS=
  • =lv
  • tae
  • know
  • v:pred
  • #
  • #
  • #cc:p
  • na
  • COMP
  • other
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:a
  • 0012
  • ruk=
  • 3P.IRS=
  • =lv
  • fo
  • PSP:IR
  • lv
  • pus-i
  • put-TS
  • v:pred
  • ZERO
  • ZERO
  • 0:p
  • esa
  • place
  • np:g
  • 0017
‘She had appeared, there out in the deep sea. They went and found the reef and they knew that they would put their presents there.’
nafsan_litog_0021[PLAY]
Go rukoi psi, ruga sat serale pan psi panpan inom, ale rulaoki.
  • #
  • #
  • ##
  • go
  • and
  • other
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:a
  • 0012
  • rukoi=
  • 3P.PS=
  • =lv
  • pus-i
  • put-TS
  • v:pred
  • ZERO
  • ZERO
  • 0:p
  • 0019
  • new
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:a
  • 0012
  • ru=
  • 3P.RS=
  • =lv
  • ga
  • 3S.BEN
  • lv_pro.h:obl
  • 0007
  • slat
  • take
  • v:pred
  • sernale
  • everything
  • np:p
  • 0019
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:a
  • 0012
  • pan
  • go
  • lv
  • pus-i
  • put-TS
  • v:pred
  • ZERO
  • ZERO
  • 0:p
  • 0019
  • panpan
  • until
  • other
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0:s
  • i=
  • 3S.RS=
  • =lv
  • nom
  • finish
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • ale
  • okay:BI
  • nc
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:a
  • 0012
  • ru=
  • 3P.RS=
  • =lv
  • lao-ki
  • stand-TR
  • v:pred
  • ZERO
  • ZERO
  • 0:p
  • 0019
‘And they put it there, they took her everything until there was no more, they stood it up there.’
nafsan_litog_0022[PLAY]
Puet nmatu, Litog, rupsi ilao skot serale tu, me rukoipak em̃ae.
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.d:a
  • 0012
  • puet
  • take
  • v:pred
  • nmatu
  • female
  • np.h:p
  • 0007
  • Litog
  • p.name
  • pn_np.h:dt_p
  • 0009
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.d:a
  • 0012
  • ru=
  • 3P.RS=
  • =lv
  • pus-i
  • put-TS
  • v:pred
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:p
  • 0007
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:s
  • 0007
  • i=
  • 3S.RS=
  • =lv
  • lao
  • stand
  • v:pred
  • skot
  • with
  • adp
  • sernale
  • everything
  • np:obl
  • 0019
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:s
  • 0007
  • tu
  • stay
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • me
  • but
  • other
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:s
  • 0012
  • rukoi=
  • 3P.PS=
  • =lv
  • pak
  • go_to
  • v:pred
  • em̃ae
  • far
  • other:g
‘They took a woman, Litog, they put her there, she was standing with all the things, but they went away.’
nafsan_litog_0023[PLAY]
Malen rupak em̃ae itaos nao iskei, a?
  • #
  • #
  • ##
  • malnen
  • then
  • other
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:s
  • 0012
  • ru=
  • 3P.RS=
  • =lv
  • pak
  • go_to
  • v:pred
  • em̃ae
  • far
  • other:g
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0:a
  • i=
  • 3S.RS=
  • =lv
  • taos
  • like
  • v:pred
  • nao
  • wave
  • np:p
  • 0020
  • new
  • i=
  • 3S.RS=
  • =rn
  • skei
  • one
  • rn_np
  • a
  • confirm
  • nc
‘When they went away it was like a wave came up, do you see?’
nafsan_litog_0024[PLAY]
imai mai mai mai, p̃aakor faat ne. Inom. Iplake im̃ol pa.
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0:a
  • 0020
  • i=
  • 3S.RS=
  • =lv
  • mai
  • come
  • nc
  • mai
  • come
  • nc
  • mai
  • come
  • nc
  • mai
  • come
  • lv
  • p̃aakor
  • cover
  • v:pred
  • faat
  • stone
  • np:p
  • ne
  • this
  • rn
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0:s
  • 0020
  • i=
  • 3S.RS=
  • =lv
  • nom
  • finish
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0:a
  • 0020
  • i=
  • 3S.RS=
  • =lv
  • plak-e
  • accompany-TS
  • v:pred
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:p
  • 0007
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:s
  • 0007
  • i=
  • 3S.RS=
  • =lv
  • m̃ol
  • live
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0:s
  • 0020
  • pa
  • go
  • v:pred
‘It came and came, over that rock. Finished. It took her, alive, and went.’
nafsan_litog_0025[PLAY]
Go iplake im̃ol to, go im̃ol to tup̃̃ mees.
  • #
  • #
  • ##
  • go
  • and
  • other
  • ZERO
  • ZERO
  • 0:a
  • 0020
  • i=
  • 3S.RS=
  • =lv
  • plak-e
  • accompany-TS
  • v:pred
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:p
  • 0007
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:s
  • 0007
  • i=
  • 3S.RS=
  • =lv
  • m̃ol
  • live
  • v:pred
  • to
  • stay
  • rv
  • #
  • #
  • ##
  • go
  • and
  • other
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:s
  • 0007
  • i=
  • 3S.RS=
  • =lv
  • m̃ol
  • live
  • v:pred
  • to
  • stay
  • rv
  • tup̃
  • until
  • adp
  • mees
  • today
  • np:obl
  • 0021
  • new
‘It took her alive and she is alive to this day.’
nafsan_litog_0026[PLAY]
Ito paakor tup̃ mees.
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:s
  • 0007
  • i=
  • 3S.RS=
  • =lv
  • to
  • PROG
  • lv
  • paakor
  • appear
  • v:pred
  • tup̃
  • until
  • adp
  • mees
  • today
  • np:obl
  • 0021
‘She keeps appearing today. ’
nafsan_litog_0027[PLAY]
[AUDIENCE] Litog.
  • [AUD]
  • [AUD]
  • [AUD]
  • #
  • #
  • #nc
  • Litog
  • p.name
  • nc_pn_np.h
  • 0009
‘[AUDIENCE] Litog.’
nafsan_litog_0028[PLAY]
Litog. Nlaken ipi nmatu ga, ilakor pi, kefo to panpanpan emermen kefo plake puel, tefla.
  • #
  • #
  • ##
  • Litog
  • p.name
  • nc_pn_np.h
  • 0007
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:s
  • 0007
  • nlaken
  • because
  • other
  • i=
  • 3S.RS=
  • =lv
  • pi
  • be
  • cop
  • nmatu
  • wife
  • np.h:pred
  • 0007
  • ga
  • 3S.POS
  • rn_pro.d:poss
  • 0001
  • #
  • #
  • #nc
  • i=
  • 3S.RS=
  • nc
  • lakor
  • maybe
  • nc
  • pi
  • be
  • nc
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:s
  • 0007
  • ke=
  • 3S.IRR=
  • =lv
  • fo
  • PSP:IRR
  • lv
  • to
  • go
  • v:pred
  • panpan
  • until
  • adp
  • emeromen
  • world
  • np:g
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:s
  • 0007
  • ke=
  • 3S.IRS=
  • =lv
  • fo
  • PSP:IR
  • lv
  • plak-e
  • accompany-V
  • lv
  • puel
  • absent
  • v:pred
  • tefla
  • similar
  • other
‘Litog. Because it is his wife, she will disappear with the world.’
nafsan_litog_0029[PLAY]
Natopu nigmam ni esa, rutua nmatu, me rutua kin im̃ol.
  • #
  • #
  • ##
  • natopu
  • spirit
  • np.h:dt
  • 0001
  • nigmam
  • 1P.POS
  • rn_pro.1:poss
  • 0002
  • ni
  • of
  • rn
  • e-sa
  • LOC-here
  • rn_np:poss
  • 0003
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:a
  • 0010
  • ru=
  • 3P.RS=
  • =lv
  • tu-a
  • give-TS
  • v:pred
  • nmatu
  • woman
  • np.h:p
  • 0006
  • #
  • #
  • ##
  • me
  • and
  • other
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:a
  • 0010
  • ru=
  • 3P.RS=
  • =lv
  • tu-a
  • give-TS
  • v:pred
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.d:p
  • 0001
  • ki
  • PREP
  • adp
  • -n
  • -3S.O
  • -pro.h:obl
  • 0007
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:s
  • 0007
  • i=
  • 3S.RS=
  • =lv
  • m̃ol
  • live
  • v:pred
‘They gave the natopu a woman, they gave him a live woman.’
nafsan_litog_0030[PLAY]
Go ga kin ito, ito tup̃ mees. Ale itefla.
  • #
  • #
  • ##
  • go
  • and
  • other
  • ga
  • 3S.
  • pro.d:s
  • 0001
  • #
  • #
  • #rc:pred
  • kin
  • REL
  • other
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.d:s
  • 0001
  • i=
  • 3S.RS=
  • =lv
  • to
  • stay
  • v:pred
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.d:s
  • 0001
  • i=
  • 3S.RS=
  • =lv
  • to
  • stay
  • v:pred
  • tup̃
  • until
  • adp
  • mees
  • today
  • np:obl
  • 0021
  • #
  • #
  • #nc
  • ale
  • okay:BI
  • nc
  • i=
  • 3S.RS=
  • nc
  • tefla
  • similar
  • nc
‘And he is still there, until today. It's like that.’
nafsan_litog_0031[PLAY]
Taos ni natopu nigmam ni esa, ratua malen imur nmatu, rutua kin im̃ol
  • taos
  • like
  • nc
  • ni
  • of
  • nc
  • natopu
  • spirit
  • nc
  • nigmam
  • 1P.POS
  • nc
  • ni
  • of
  • nc
  • e-sa
  • LOC-here
  • nc
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:s
  • 0010
  • ra=
  • 3D.RS=
  • =lv
  • tu-a
  • give-TS
  • v:pred
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:p
  • 0007
  • #
  • #
  • #ac
  • malnen
  • as
  • other
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.d:a
  • 0001
  • i=
  • 3S.RS=
  • =lv
  • mur
  • want
  • v:pred
  • nmatu
  • woman
  • np.h:p
  • 0006
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:a
  • 0010
  • ru=
  • 3P.RS=
  • =lv
  • tu-a
  • give-TS
  • v:pred
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.d:p
  • 0001
  • ki
  • PREP
  • adp
  • -n
  • -3S.O
  • -pro.h:obl
  • 0007
  • #
  • #
  • ##
  • ZERO
  • ZERO
  • 0.h:s
  • 0007
  • i=
  • 3S.RS=
  • =lv
  • m̃ol
  • live
  • v:pred
‘Like our natopu from here, they gave him the woman, when he wants a woman they give her to him, alive.’