hǎo, kāishǐ le. nǐ yǐjīng gěi wǒ àn kāishǐ le. kāishǐ le. èn. ò, (dua) wǒqù. āyā
‘Alright, let's begin. You have already pressed 'start' for me. Let us begin.’
a, nà wǒ jīntiān jiù gěi nǐmen jiǎng yígè liángshānbó yǔ zhùyīngtái de gùshi
liángshānbó
Liangshanbo
ln_pn_np.h:poss
0013
new
zhùyīngtái
Zhuyingtai
ln_pn_np.h:poss
0005
new
‘Well, today I tell you a story about Liangshanbo and Zhuyingtai.’
(nà) liángzhù de huà, qíshí jiù shǔyú zánmen zhōngguó de luómìōu yǔ zhūlìyè
liángzhù
Liangzhu
pn_np:dt_a
0015
bridging
zánmen
1PL.INCL
ln_pro.1:poss
zhūlìyè
Juliet
pn_np:appos
‘Well Liang and Zhu, actually they are like our Chinese Romeo and Juliet.’
ránhòu zhège gùshi ne, qíshí, yī kāishǐ (jiù) gǎnjué, qíshí, tǐng, yī kāishǐ gěirén gǎnjué jiǎngqǐlái dehuà, gǎnjué tǐng xìngfú, tǐng kāixīn de nàzhǒng, dàn
‘This story, in the beginning it gives people a very happy feeling, a very lucky one.’
dànshì jiǎngdào hòulái jiéjú dehuà shì bǐjiào bēicǎn de
bǐjiào
comparatively
other
‘but when I tell it until the end, the result, it is rather tragic.’
ránhòu, yī kāishǐ dehuà, cóngqián jiù shì yǒu yígè xìng zhù de dìzhǔ
cóngqián
a_long_time_ago
other
ZERO
0_he
f0.h:a
0001
new
xìng
call_by_last_name
v:pred
zhù
Zhu
pn_np.h:p
0050
new
dìzhǔ
landlord
np.h:s
0001
‘Then, in the beginning, a long time ago there was a landlord named Zhu.’
ránhòu yě jiùshì súchēng de zhù yuánwài
súchēng
popular_name
ln_np:poss
zhù
Zhu
pn_np.h:pred
0050
‘He was called Zhu landlord by people.’
nàge shíhòu de yuánwài yě jiù xiāngdāng yú zánmen zhège shíhòu, jiùshì mǒu yígè dìfāng, ránhòu shì bǐjiào yǒu qián de
yuánwài
landlord
np.h:a
0002
new
bǐjiào
comparatively
other
qián
money
other
0003
new
‘The landlords of that time are like us now, in a certain place, and he had money.’
yígè fùjiā dàshāng
jiā
family
ln_np
0004
new
shāng
merchant
np.h:pred
0001
‘He was a big merchant from a rich family.’
dànshì zhù yuánwài tā yǒu yígè nǚér
zhù
Zhu
pn_np.h:dt_a
0001
nǚér
daughter
np.h:p
0005
‘But Zhu landlord had a daughter.’
jiào zhùyīngtái, jiù
zhùyīngtái
Zhuyingtai
pn_np.h:p
0090
bridging
‘She was called Zhu Yingtai.’
zhùyīngtái zhège gūniang, hái, zhǎngde, ze, fēicháng de měilì dàfāng
zhùyīngtái
Zhuyingtai
pn_np.h:s
0005
gūniang
girl
np.h:appos
0005
‘Zhuyingtai, this girl, looked very beautiful, generous.’
érqiě tèbié cōngmíng hàoxué
cōngmíng
smart
other:pred
hàoxué
well_studied
other:pred
‘And she was extremely smart and well studied.’
ránhòu, èn, tāmen, zhùjiā dehuà ránhòu yǒu yígè zúguī
tāmen
3PL
pro.h:dt_a
0004
zhù
Zhu
pn_np.h:appos
0004
ZERO
0_they
dt_0.h:a
0004
zúguī
ethnic_rule
np:p
0006
new
‘And they, the Zhu family, had an ethnic rule.’
tāmen de zúguī qíshí shì duì nǚxìng, lái shuō shì bǐjiào qíshì de
tāmen
3PL
ln_pro.h:poss
0004
zúguī
ethnic_rule
np:s
0006
nǚxìng
women
np.h:obl
0007
new
bǐjiào
comparatively
other
qíshì
discriminating
other:pred
‘Their ethnic rule was rather discriminating with regards to women.’
jiù xiàng nǐ gāngcái jiǎng de nàge
‘Just like the one you just told’
(ze) huāmùlán nàge yíyàng
huāmùlán
Huamulan
pn_np:obl
yíyàng
similar
other:pred
‘just like Huamulan’
ránhòu shì bǐjiào qíshì nǚxìng de, tā
‘Then women, they’
tāmen de zúguī shì, zhù yuánwài de cáichǎn zhǐshì chuánnán bùnéng chuánnǚ
tāmen
3PL
ln_pro.h:poss
0005
zúguī
ethnic_rule
np:s
0006
zhù
Zhu
ln_pn_np.h:poss
0001
cáichǎn
property
np:a
0008
new
‘Their ethnic rule was that Zhu landlord could only give his property as inheritance to sons, but not to daughters.’
ér tāmen zhùjiā dehuà méiyǒu érzi
tāmen
3PL
ln_pro.h:poss
0004
zhù
Zhu
pn_np.h:dt_a
0004
ZERO
0_they
dt_0.h:a
0004
‘But their Zhu family, they had no sons.’
zhǐyǒu yíge nǚháiér
nǚháiér
daughter
np.h:p
0005
‘They only had a daughter.’
ránhòu suǒyǐ, jiù shì, zhù yuánwài jīngcháng bǎ nàge zhùyīngtái, cóng xiǎo jiùshì, xǐhuān nánzhuāng dǎbàn
zhùyīngtái
Zhuyingtai
pn_np.h:obl
0005
nánzhuāng
man_costume
np:p
0012
new
‘Then, so, Zhu landlord liked to dress that Zhuyingtai, since childhood, as a boy.’
dànshì nàge yīngtái dehuà, tā jiùshì cáimào shuāngjué
yīngtái
Yingtai
pn_np.h:dt_s
0005
cáimàoshuāngjué
both_talented_and_beautiful
other:pred
‘But that Yingtai, she was both talented and beautiful.’
érqiě hái bǐjiào hàoxué ma
bǐjiào
comparatively
other
hàoxué
well_studied
other:pred
‘And she was comparatively well studied.’
dàole dúshū de niánlíng le, zhù yuánwài juédìng bǎtā sòngdào yígè, jiùshì, (bìxiān)ān dúshū, yīnwéi
niánlíng
age
np:p
0051
new
ta
3SG
pro.h:obl_dom
0005
(bìxiān)ān
(Bixian)_convent
np:g
0011
new
ZERO
0_she
svc_0.h:s
0005
‘When she was old enough to go to school, Zhu landlord decided to send her to a convent to study, because’
yīnwéi xiāngdāngyú, nàge bìxiānān dehuà xiāngdāngyú, èn, gǔdài dehuà nǚzǐ gēnnánzǐ shìbùnéng zàiyìqǐ dúshū de
xiāngdāngyú
similar_to
nc
bìxiānān
Bixian_convent
nc
0011
xiāngdāngyú
similar_to
nc
gǔdài
ancient_time
np:dt
0041
new
nǚzǐ
girl
np.h:s
0042
new
nánzǐ
boy
np.h:obl
0043
new
‘Because that Bixian convent was like ... in ancient times, women and men were not allowed to study together.’
érqiě nǚzǐ dehuà, tā jìnliàng dǒngde dōngxi búyào tàiduō
jìnliàng
as_best_one_can_do
other
‘And a woman, she should not understand many things if possible.’
ránhòu jiùbǎtā fàngdào yígè, jiào, bìxiānān de dìfang dúshū
tā
3SG
pro.h:obl_dom
0005
bìxiānān
Bixian_convent
pn_np:p
0054
bridging
ZERO
0_she
svc_0.h:s
0005
‘Then, (he) send her to a place called Bixian convent to study.’
zàibìxiānān dúshūshí, ránhòu, jiùyùdào le yíwèi tóngxué
bìxiānān
Bixian_convent
pn_np:l
0011
tóngxué
classmate
np.h:p
0013
‘When (she) studied at Bixian convent, then, she met a classmate.’
zhèwei tóngxué jiàozuo liángshānbó
tóngxué
classmate
np.h:a
0013
liángshānbó
Liangshanbo
pn_np.h:p
0055
bridging
‘This classmate was called Liangshanbo.’
hāhā. hēnghēng. jìxù jìxù, go. xiānànzàn. èn, hǎole. ránhòu tā yùjiànle yíge, nánzhuāng, dǎ, jiùshì yígè jiùshì zìjǐ dìyīgè péngyǒu, jiào liángshānbó
nánzhuāng
dressed_up_as_boy
nc
péngyǒu
friend
np.h:p
0013
liángshānbó
Liangshanbo
pn_np.h:p
0055
‘Haha. Continue, go. Press stop first. Okay. Then she met a, dressed as a boy, her first friend, (he) was called Liangshanbo.’
liángshānbó de jiālǐ, ránhòujiù bǐqǐ zhùyīngtái láishuōdehuà, ránhòujiù, ze, jiù, chàhěnduō
liángshānbó
Liangshanbo
ln_pn_np.h:poss
0013
zhùyīngtái
Zhuyingtai
pn_np.h:obl
0005
láishuō
perspective
rn_adp
chàhěnduō
worse
other:pred
‘In Liangshanbo's home, compared to Zhuyingtai, (it) was a lot worse.’
ránhòu zàixuétángde dìyītiān
xuétáng
school
ln_np
0011
tiān
day
np:other
0056
bridging
‘Then the first day in school’
ránhòu, zhùyīngtái jiùbèi liángshānbó zhège xuéwènchūzhòng, rénpǐn yěshífēnyōuxiù derén gěixīyǐn le
zhùyīngtái
Zhuyingtai
pn_np.h:s
0005
liángshānbó
Liangshanbo
pn_np.h:obl
0013
xuéwènchūzhòng
have_outstanding_knowledge
ln
rénpǐn
character
np.h:appos
0044
new
ren
person
np.h:appos
0013
‘Zhuyingtai was attracted to Liangshanbo, this person who had outstanding knowledge, and this person who was excelled greatly.’
tāzìjǐ jiùxīnxiǎng
‘She thought to herself:’
ya, zhèmehǎo derén yàoshìnéng tiāntiān zàiyìqǐ
tiāntiān
every_day
np:other
‘Oh, this good man, if (we) could be together every day’
yídìngnéng xuédào hěnduō dōngxi
dōngxi
thing
np:p
0057
new
‘(I) will surely learn a lot of things.’
ránhòuyě yídìnghuì fēichángkāixīn
‘And (I) will also surely be very happy.’
ér liángshānbóne, tāzì, zìjǐ yějuéde gēnzhùyīngtái fēichángtóuyuán, fēichángyǒuyuán
liángshānbó
Liangshanbo
pn_np.h:dt_s_ds
0013
zhùyīngtái
Zhuyingtai
pn_np.h:obl
0005
tóuyuán
be_kindred_spirits
other:pred
yǒuyuán
same_karma
other:pred
‘And Lianshanbo, he himself thought that he and Zhuyingtai were kindred spirits, that (they) had the same karma.’
ránhòujiù, zhèyang yíjiànrúgù, ránhòu
zhèyang
this_way
np:other
yíjiànrúgù
familiarity_at_first
other:pred
‘So (they) were friends at first sight.’
liǎnggèrén jiùjīngcháng zàiyìqǐ
‘The two of them were often together.’
dúdushīya, wénya
wén
scripture
np:appos
0059
bridging
‘(They) read poems and scriptures.’
ránhòujiù tèbiéqíngtóuyìhé
qíngtóuyìhé
share_much_in_common
other:pred
‘(They) had much in common.’
èn. ránhòu, tāménjiù hòulái xiānghù guānxīntǐtiē, cùxībìngjiān
tǐtiē
considerate
other:pred
bìngjiān
side_by_side
other
‘They cared about each other, (they) were considerate, (they) were intimately side by side.’
dàohòulái liǎnggèrén, jiébàiwéi xiōngdì
jiébàiwéi
become_sworn_brothers
v:pred
xiōngdì
brothers
np.h:p
0015
‘In the end, the two became sworn brothers.’
nàgeshíhòu tāmende guānxì qíshíjiù yǐjīng fāzhǎndào yígè, tèbié tèbié, jiùshì tèbié tèbiéhǎo, jiùxiāngdāngyú zánmenxiànzài suǒshuōde guīmì
tāmen
3PL
ln_pro.h:poss
0015
guānxì
relationship
np:s
0060
bridging
xiāngdāngyú
similar_to
v:pred
ZERO
0_it
f0:p
0061
bridging
guīmì
best_girlfriend
np.h:p
0061
‘At that time, their relationship had already become very, very good, just like our best girlfriends [guimi] nowadays.’
gēn(xiàng), gēn, jiùshì nǚshēngzhījiānde guīmì, nánshēngzhījiānde
nǚshēng
girl
ln_np.h
0062
bridging
guīmì
best_girlfriend
np.h:obl
0061
nánshēng
boy
ln_np.h
0063
bridging
‘Just like best girlfriends [guimi] between girls, and [best boyfriends] between boys’
jīyǒu. duì, duìduì, hǎojīyǒu yíyàng
jīyǒu
best_boyfriend
np.h:obl
0064
bridging
hǎojīyǒu
best_boyfriend
np.h:obl
0064
yíyàng
same_as
other:pred
‘best boyfriends, yes, like best boyfriends [jiyou]’
ránhòu, zhègeshíhòu ránhòu, jiùliǎnggèrénma, gèngshì shíshíkèkè xíngyǐngbùlí
rén
person
np.h:dt_s
0015
ZERO
0_they
dt_0.h:s
0015
shíshíkèkè
every_moment
other
xíngyǐngbùlí
follow_each_other_wherever_they_go
other:pred
‘The two, (they) were together at all times.’
zhèchūnqùqiūlái, jiùzhèyangzi sānnián, ránhòu guòqùle
chūn
spring
np:s
0016
new
qiū
autumn
np:s
0017
bridging
‘Spring went, Autumn came, this way three years went by.’
jiù, xuéniánqī mǎnlema, jiù
xuéniánqī
school_year
np:s
0065
bridging
‘Studying time was over.’
zhègeshíhòu jiùyào dǎ, dǎdiǎnxíngzhuāng, jiù bàibiélǎoshī, jiù fǎnhuíjiāxiāng le
shihou
moment
np:other
0066
bridging
dǎdiǎnxíngzhuāng
dress_for_traveling
v:pred
bàibié
say_goodbye
v:pred
lǎoshī
teacher
np.h:p
0018
bridging
jiāxiāng
hometown
np:p
0019
bridging
‘At this moment, (they) had to dress for traveling, (they) said goodbye to the teachers, (they) went back home.’
nà zhègeshíhòu liǎnggèrén jiùyào fēnkāi le
shíhòu
moment
np:other
0066
‘At this moment, the two had to leave each other.’
tāmenliǎnggèrén kěndìng, zhèsānniánzhōng chǎnshēngle tèbiéshēnhòude gǎnqíng, jiùyīyībùshě
rén
person
np.h:appos
0015
gǎnqíng
feeling
np:p
0067
bridging
yīyībùshě
broken_hearted_at_having_to_leave
other:pred
‘They, the two surely, in these three years, had developed very deep feelings for each other, (they) could not bare to leave each other.’
tóngchuānggòngzhú zhěngsānzǎi
tóngchuāng
schoolmate
nc
0015
‘They had studied together for three years (lit. same window, candle together, three whole years).’
zhùyīngtái yǐjīng shēnshēnde àishàngle tāde liángxiōng
zhùyīngtái
Zhuyingtai
pn_np.h:a
0005
àishàng
fall_in_love
v:pred
tā
3SG
ln_pro.h:poss
0005
liáng
Liang
pn_np.h:p
0013
‘Zhuyingtai had already deeply fallen in love with her brother Liang.’
èn. ránhòu érliángshānbóne, tā suīrán, bùzhīdào zhùyīngtái shìgènǚshēng, dànyěduìtā shífēnqīngmù
liángshānbó
Liangshanbo
pn_np.h:dt_a
0013
zhùyīngtái
Zhuyingtai
pn_np.h:s
0005
‘Then Liang Shanbo, even though he did not know that Zhu Yingtai was a girl, but he admired her greatly as well.’
tāliǎ jiùtiāntiān, jiùshìnàzhǒng liànliàn, tāmen jiùtiāntiān, jiùshì zhāosīmùxiǎngma
tiāntiān
every_day
np:other
tiāntiān
every_day
np:other
zhāosīmùxiǎng
yearn_day_and_night
other:pred
‘Everyday, they, it was that kind of love, they thought about each other day and night, everyday.’
ránhòu, huídàojiāle jǐgèyuèzhīhòu, rán
yuè
month
np:other
0068
new
‘Then, a few months after they had gone home.’
ránhòu, liángshānbó juédìng, ránhòu, jiù, ànnài (nà na4) búzhù zìjǐ xīnzhōngde nàfèner xiǎngniàn le
liángshānbó
Liangshanbo
pn_np.h:s_ds
0013
zìjǐ
REFL
ln_refl:poss
0013
xiǎngniàn
missing
np:p
0046
new
‘Then, Liang Shanbo decided, then, not to suppress the feelings in his heart.’
tājiùyàoqù zhùyīngtái tāmenjiā bàifǎng
zhùyīngtái
Zhuyingtai
ln_pn_np.h:poss
0005
tāmen
3PL
ln_pro.h:poss
0004
jiā
home
np:p
0069
bridging
‘He would go to the home of Zhu Yingtai to visit them.’
jiéguǒ, zhègebàifǎng ràngtā yòulìng (yòu), jiùshìyòu, lìngtā yòujīngyòuxǐ
jiéguǒ
result
np:other
0070
bridging
bàifǎng
visit
np:s
0047
bridging
jīng
surprised
other:pred
‘As a result, this visit pleasantly surprised him.’
yuánlái zhège qīngxiùde xiǎoshūshēng qíshíshì yígè niánqīngmàoměide dàgūniang
shūshēng
scholar
np.h:s
0005
dàgūniang
woman
np.h:pred
‘As it turns out, this delicate and pretty little scholar was a young pretty lady.’
hēhēhē. ya, kànjiàn zhègeshíhòuya, nǐxiǎng yíxià, ze
shíhòu
moment
np:other
0071
bridging
‘Hahaha. In that moment, think,’
liángshānbó nàgexīnlǐ tākěndìng jiù lèkāihuāle
liángshānbó
Liangshanbo
pn_np.h:dt_s
0013
‘Liang Shanbo must have been bursting with joy.’
tāxiǎng, āiya, tāzìjǐ yìzhí fēichángxǐhuān zhège xiǎoxiōngdì
zìjǐ
REFL
refl:other
0013
xiōngdì
brother
np.h:p
0005
‘He thought, aiya, he had always really liked this brother.’
érqiàqià tāyòudézhī, zhège xiǎoxiōngdì ránhòushìtā, shìyígènǚháier
xiōngdì
brother
np.h:s
0005
‘And he had learned that precisely this brother was a girl.’
èn, nàtā, kěndìng, jiùàn zánmen zhèzhǒng xiǎngfǎ láishuō, liǎnggèrén kěndìng zìránérrán jiùyào tánliànàila
zánmen
1PL.INCL
ln_pro.1:poss
xiǎngfǎ
thinking
np:other
zìránérrán
naturally
other
‘Then he surely, following these thoughts, the two of them would naturally start to date each other.’
kěndìngjiùyào zàiyìqǐla. èn
‘Surely would be together.’
ránhòu, tāmen jiùzhèyang xīnxīnxiāngyìn le
xīnxīnxiāngyìn
two_hearts_beat_as_one
other:pred
‘Then, they had fallen in love with each other without needing to say a word about it.’
ránhòu liángshānbó jiùjuédìng le
liángshānbó
Liangshanbo
pn_np.h:s
0013
‘Then Liang Shanbo decided.’
tājiùyào qǐngrén, qùzhùjiā qùqiúqīnqù
rén
person
np.h:p
0022
new
zhù
Zhu
ln_pn_np.h:poss
0004
ZERO
0_person
svc_0.h:a
0022
qīn
relative
np.h:p
0048
new
ZERO
0_person
svc_0.h:s
0022
‘He would ask someone to go to the Zhu family and ask for permission to marry her.’
ér nàge zhùyuánwài zěnmenéng kànshang
kànshang
fall_in_love
v:pred
‘But how could that landlord Zhu like (him).’
zhùjiāya, jiādàyèdà, tā zěnmenéng kànshang, yígè, qióngshūshēngne, jiùshì
zhù
Zhu
ln_pn_np.h:poss
0004
yè
business
np:s
0072
bridging
kànshang
fall_in_love
v:pred
shūshēng
scholar
np.h:p
0013
‘The Zhu family, it had a big household and lots of work, how could he like a poor scholar.’
nàge, (jiùshì), liángshānbó jiālǐ jiùfēicháng pínqióngma
liángshānbó
Liangshanbo
pn_np.h:s
0013
‘That, Liang Shanbo's family was very poor.’
tā zěnmenéng kànshang yígè qióng, tè tèbié pínqióngde shūshēng ne
kànshang
fall_in_love
v:pred
shūshēng
scholar
np.h:p
0013
‘How could he like a poor, a very poor scholar?’
érqiě tā jiùyǐjīng juédìng le
‘Also, he had already decided’
tā yàobǎ zìjǐde nǚér xǔpèigěi, yígè, fùjiāgōngzǐ
zìjǐ
REFL
ln_refl:poss
0001
nǚér
daughter
np.h:obl_dom
0005
fùjiāgōngzǐ
son_of_wealthy_family
np.h:g
0023
new
‘He would give his daughter to the son of a rich official (or feudal prince).’
zhègerén jiùshì mǎwéncái
mǎwéncái
Mawencai
pn_np.h:pred
0023
‘This person was Ma Wencai.’
mǎwéncái qíshí nàgeshíhòu, yě, yěshìgēn tāmen liǎnggè yíkuàier shàng, shàng, jiùshì, gēnzhùyīngtái liángshānbó shìzàiyígè, dìfāng shàngxuéde
mǎwéncái
Mawencai
pn_np.h:s
0023
shíhòu
moment
np:other
0073
new
zhùyīngtái
Zhuyingtai
pn_np.h:obl
0005
liángshānbó
Liangshanbo
pn_np.h:obl
0013
‘Ma Wencai had actually at that time also gone to the same place to study as Zhu Yingtai and Liang Shanbo.’
(zhèliǎng) tāmen sāngè shì yíkuàier, yíkuàier shàngxué de
tāmen
3PL
pro.h:s
0024
new
‘The three of them had gone to school together.’
ér mǎwéncái shì, (èn) shàngxué nàgeshíhòu qíshí yǐjīng zhīdào zhùyīngtái shìge, nǚháier
mǎwéncái
Mawencai
pn_np.h:s
0023
shíhòu
moment
np:other
0073
zhùyīngtái
Zhuyingtai
pn_np.h:s
0005
‘But Ma Wencai had actually already known that Zhu Yingtai was a girl when they were at school.’
jiùshì tā, tā nàgeshíhòushì bǐjiào cōngmíngde
shíhòu
moment
np:other
0073
bǐjiào
comparatively
other
cōngmíng
smart
other:pred
‘Because he, he was relatively clever at that time.’
yǐjīng néng(gòu) fājué zhùyīngtái shìyígè nǚháiér
zhùyīngtái
Zhuyingtai
pn_np.h:s
0005
‘He was already able to discover that Zhu Yingtai was a girl.’
ránhòu, jiùshì tāyǐjīng juédìng bǎzìjǐde jiùshì, nǚér xǔ, xǔpèigěi mǎwéncái
zìjǐ
REFL
ln_refl:poss
0001
nǚér
daughter
np.h:obl_dom
0005
mǎwéncái
Mawencai
pn_np.h:g
0023
‘Then, he had already decided to give his daughter to Ma Wencai.’
nà zhè(ge)shíhòu liángshānbó kěndìng, dùnshíjiùjuéde wànniànjùmième
shíhòu
moment
np:other
0074
new
liángshānbó
Liangshanbo
pn_np.h:a
0013
dùnshí
immediately
np:other
wànniànjùmième
tenthousand_feelings_all_over
other:p
‘So at this time, Liang Shanbo must have immediately felt completely disheartened.’
ránhòu, jiéguǒjiù, huídàojiā zhīhòu yùyùguǎhuān
jiéguǒ
result
np:other
0075
bridging
yùyùguǎhuān
feel_anguish
other:pred
‘Then, as a result, after he went back home, he was depressed.’
ránhòu gēnrén yěbùzěnme liánxì
‘Then he did not even contact people that much.’
èn. ránhòu jiùzhèyàngzi
‘Yes, then it was this way.’
yíbìngbùqǐ. yíbìngbùqǐ
yíbìngbùqǐ
sick_until_death
other:pred
yíbìngbùqǐ
sick_until_death
other:pred
‘He was sick until death, he was sick until death.’
ránhòu méiguòduōjiǔ jiùsǐle
‘Then after a short time he died.’
tīngdào liángshānbó qùshìde xiāoxi
liángshānbó
Liangshanbo
pn_np.h:s
0013
xiāoxi
news
np:p
0076
new
‘[Zhu Yingtai who] heard the message that Liang Shanbo had died’
ránhòu zhèbiāner ránhòu zàiqù
‘[who was] Then going here again.’
jiēshòu fùmǔ, jiù, zhèbiāner zàiyǔfùmǔ kàngzhēng, zhège bāobànhūnyīnde zhùyīngtái
fùmǔ
parent
np.h:p
0025
new
fùmǔ
parent
np.h:obl_dom
0025
bāobànhūnyīn
arranged_marriage
ln
0077
bridging
zhùyīngtái
Zhuyingtai
pn_np.h:dt_s
0005
‘[who was] accepting the parents, here still resisting the parents, being forced in an arranged marriage.’
nà kěndìng, tāzìjǐ, dǎjī jiùtèbiédezhòng
tā
3SG
ln_pro.h:poss
0005
zìjǐ
REFL
ln_refl:poss
0005
‘She herself must have been hurt very strongly.’
ránhòu, tā, xìnggé jiù, tūrán zhuǎnbiànle
tā
3SG
ln_pro.h:poss
0005
xìnggé
character
np:s
0026
bridging
‘then, her character suddenly changed.’
tājiù juédìngle
‘She decided’
jiù, chuānshangle zhè hóngyī hóngqún
yī
clothes
ln_deti
0032
new
‘to wear these red clothes and red dress,’
zǒujìnle zhège yíngqīnde huājiào
yíngqīn
procession_to_get_bride
ln
0027
bridging
huājiào
marriage_sedan
np:p
0030
bridging
‘to walk in the marriage sedan for the procession [to escort the bride to the bridegroom's home for the wedding],’
dànshì tā yǒuyígè yāoqiú
yāoqiú
condition
np:p
0078
new
‘But she had one condition’
zhè yíngqīn duìwu ya, nǐ bìxūděiyào jīngguò liángshānbóde fénqián
yíngqīn
procession_to_get_bride
ln
0027
duìwu
procession
np:dt_s
0027
liángshānbó
Liangshanbo
ln_pn_np.h:poss
0013
fén
grave
np:obl
0028
new
‘This procession [to escort the bride to the wedding], you have to pass the grave of Liang Shanbo.’
yīnwéi tāxiǎng zàizuìhòu gěiliángshānbó kē yígètóu
liángshānbó
Liangshanbo
pn_np.h:obl
0013
‘Because she wanted to give a Kowtow to Liang Shanbo in the end.’
nà, zhè yíngqīnde duìwu jiùyílù qiāoluódǎgǔ
yíngqīn
wedding_procession
ln
0027
duìwu
procession
np:a
0027
ZERO
0_they
0.h:a
0029
new
gǔ
drum
np:p
0081
bridging
‘So, this procession [to escort the bride to the wedding] beat gongs on the road, (they) beat drums.’
āi, jiù, jiùnàyang guòqule
‘They passed it like that.’
guòqu zhīhòu
‘After (it) had passed’
huājiào, jiù, tínglexiàlái
huājiào
marriage_sedan
np:s
0030
tínglexiàlái
stopped
v:pred
‘the bridal sedan chair stopped.’
jiù, zhùyīngtái zǒuchū huājiào
zhùyīngtái
Zhuyingtai
pn_np.h:s
0005
huājiào
marriage_sedan
np:obl
0030
‘Zhu Yingtai walked out of the sedan chair.’
zhèg shíhòu ya
shíhòu
moment
np:other
0082
bridging
‘In this moment,’
tūrán fāxiàn tā yǐjīngbǎ shēnshang zìjǐde hóngyī hóngqún yǐjīng tuōqùle
zìjǐ
REFL
ln_refl:poss
0005
yī
clothes
np:obl_dom
0032
‘she had suddenly already taken off the bridal clothes on her own body.’
shìyìshēn sùfú
fú
clothes
np:pred
0034
new
‘She wore plain white clothes [often used as mourning apparel]’
ránhòu huǎnhuǎnde zǒudào fénqián
‘Then she slowly walked towards the grave.’
guìxiàlái fàngshēngdàkū
guìxiàlái
kneel_down
v:pred
fàngshēngdàkū
sob_loudly
other:pred
‘(She) kneeled down , (she) sobbed loudly’
shùnshíjiān, fēngyǔpiāoyáo léishēngdàzuò
shùnshíjiān
instantaneous
np:other
ZERO
0_it
0:s
0083
bridging
fēngyǔpiāoyáo
tossed_about_by_wind_and_rain
other:pred
léishēng
thunder
np:s
0084
new
dàzuò
erupt_abruptly
v:pred
‘In a flash, there was a raging storm and thunder erupted.’
hōngdeyìshēng
shēng
voice
np:s
0085
new
‘A voice exploded.’
ze, āi, nǐshuō fāshēngle shénme
shénme
what
intrg_other:s
‘Ai, you say, what happened?’
hē, zhège shíhòuya
shíhòu
moment
np:other
0086
bridging
‘At this moment,’
jiù, yǐjīng dàidiǎner shénhuà sècǎile
‘it already carries the characteristics of a fairy tale.’
nàge fénmù jiùlièkāile
‘That grave had already split open.’
nàzhùyīngtái sìhū yòukànjiànle tāde liángxiōng
zhùyīngtái
Zhuyingtai
pn_np.h:a
0005
tā
3SG
ln_pro.h:poss
0005
liáng
Liang
pn_np.h:p
0013
‘So Zhu Yingtai seemed to see her brother Liang again.’
zài, jiùshì, fǎngfú huídào gēntāde liángxiōng yìqǐ shàngxuéde nàge shíhòu
tā
3SG
ln_pro.h:poss
0005
liáng
Liang
pn_np.h:obl
0013
‘In that moment when, you know, seemingly she went back to the time when she studied with her brother Liang,’
tājiù, tèbié kāixīn
‘She was very happy.’
ránhòu jiùgēn liángxiōng yìqǐ zòngshēntiàojìnle zhège fénmù
liáng
Liang
pn_np.h:obl
0013
zòngshēn
leap
np:obl
0087
new
‘Then she jumped into this grave together with brother Liang.’
jiēzhe yòuyìshēng jùxiǎng fénmù héshangle
jùxiǎng
loud_sound
np:obl
0088
bridging
‘Then followed again the loud sound of the grave closing.’
nà zhègeshíhòune, jiù fēngxiāoyúnsàn le
shíhòu
moment
np:other
0089
bridging
fēng
wind
np:s
0035
bridging
yún
cloud
np:s
0036
bridging
‘And in this moment, the wind disappeared and the clouds scattered.’
ránhòu, zhège gùshìde jiéjú, nǐ jiùkěyǐ kànjiàn gèzhǒng yěhuā fēngzhōng qīngróude yáoyè
yěhuā
wild_flower
np:p
0037
new
‘Then, the ending of this story, you can see all kinds of wild flowers swaying gently in the wind.’
yíduì měilìde húdié cóngféntóu fēichūqù, zàiyángguāngxià de piānpiānqǐwǔ
húdié
butterfly
np:s
0038
new
féntóu
burial_mound
np:obl
0039
bridging
yángguāng
sunshine
np:l
0040
unused
piānpiānqǐwǔ
dance_lightfully_and_gracefully
v:pred
‘Two beautiful butterflies flew out of the grave mound, and started to dance lightly and gracefully under the sunlight.’
ránhòu zhège gùshì zàizhèlǐ jiùyǐjīng jiéshùle
‘Then, this story is already finished here.’
qíshí liángshānbó yǔ zhùyīngtáide gùshì zǎozàimínjiān jiùyǐjīng liúchuánle hěnchángshíjiānle
liángshānbó
Liangshanbo
ln_pn_np.h:poss
0013
zhùyīngtái
Zhuyingtai
ln_pn_np.h:poss
0005
‘Actually, the story of Liang Shanbo and Zhu Yingtai has been spread for a long time already’
èn, jiùwèicǐ qíshíhái biānle yìshǒugē
‘Actually, a song was even composed for this’
gēyáo shìzhèyàngzi shuōde
‘The folk song has following lyrics.’
tóngchuānggòngdú zhěngsānzǎi
‘They studied at the same window for three whole years.’
cùxībìngjiān liǎngwúcāi
‘The two innocent ones sat knee to knee and shoulder to shoulder.’
shíbāxiāngsòng qíngqièqiè
‘[FOLK SONG]’
shuízhī yìbié zàilóutái
‘[FOLK SONG]’
lóutái yìbié hènrúhǎi
‘[FOLK SONG]’
lèirǎnshuāngchì shēnhuàcǎidié piānpiān huācónglái
‘[FOLK SONG]’
lìjìnmónàn zhēnqíngzài
‘[FOLK SONG]’
tiānchángdìjiǔ bùfēnkāi
‘[FOLK SONG]’
hǎo, gùshì dàozhèlǐ jiùjiéjúle
‘Good, the story is finished here.’
xièxiè dàjiā. hāhā
‘Thank you, haha.’